שאלות נפוצות - FAQ


תוך כמה זמן ניתן לשפר את המבטא ולמה לצפות?

התלמידים לרוב מרגישים שינוי ושיפור כבר לאחר השיעור הראשון. שינוי משמעותי מורגש בדיבור לאחר כ 12-20 שיעורים. יתכן ותצטרכו פחות שיעורים או יותר שיעורים, הכל תלוי במבטא הראשוני שלכם ובכמות התרגול מחוץ לשיעור.
ניתן גם לבנות מערך של מספר שיעורים מצומצם על מנת לעבוד על הגאים או נושאים ספציפיים.

האם אפשר להעלים את המבטא לחלוטין?

בתהליך הלימוד אנו לומדים לשנות צלילים ואינטונציות בדיבור על מנת לשפר את ההגייה ואת המבטא באנגלית. 
ניתן להפחית את המבטא כמעט לחלוטין אולם הדבר דורש לא מעט עבודה והשקעה. מאחר ואנחנו לא גרים בארץ דוברת אנגלית, קשה יותר לתרגל את הנלמד ברמה יומיומית. לכן, תהליך שיפור המבטא אינו מתרכז בהכרח בהעלמת המבטא לחלוטין כמו בלימוד מבטא והגייה על מנת לשפר את היכולת לדבר, לתקשר ולהיות מובנים וברורים באנגלית.


למי זה טוב ולמה זה חשוב כל כך?

לכל דוברי האנגלית כשפה שניה, כשהמבטא הזר משפיע על חייהם המקצועיים או האישיים.
ראשית, זה טוב לכל מי שמעונין לעבור תהליך של שיפור המבטא כאתגר אישי. אם אתם מרגישים מתוסכלים מהאופן בה נשמעת האנגלית בפיכם, אם בכל אינטראקציה עם דוברי אנגלית לא מבינים אתכם מיד, למרות שהאנגלית שלכם טובה, או אם הדרך בה אתם נשמעים אינה עושה חסד לרמת האנגלית שבפיכם.

כמובן שיש יתרונות מקצועיים לשיפור המבטא:

אנשי עסקים - חברות רבות עובדות כיום עם לקוחות וקולגות בחו"ל, עובדים ישראלים עוברים רילוקיישן ונשלחים לעבוד בחו"ל, הרצאות נאומים ופרזנטציות נעשים באנגלית. 
חשוב מאד מאד להיות מובן וברור באנגלית. התקשורת טובה יותר, הכימיה, והיכולת לדבר באופן מדויק ברור, וקולח משפרת משמעותית את היכולת לעשות עסקים בצורה המיטבית.
לדוברי אנגלית באופן חד משמעי קל יותר לתקשר עם אנשים המדברים בצורה הקרובה לאופן  בו הם מדברים. הם מבינים מיד, פערי השפה והתרבות אינם בולטים מדי והם מרגישים בנוח. הדבר חשוב  מבחינה חברתית, ולא פחות מבחינה עסקית.
עבודה על המבטא וההגייה גם משפרת את היכולת להבין את השפה, ולהבין בצורה מיטבית את הדובר האמריקאי, בין אם הם מדברים בקצב מהיר מאד ובין אם הם מדברים עם דיאלקט מקומי שקשה להבינו במפגש ראשוני.
לאנשים שעוברים לחו"ל לתקופה מסויימת (רילוקיישן) קל יותר להשתלב בחברה זרה כשיש באמתחתם את הכלים להשתמש בשפה בצורה הברורה ביותר, ואת הכלים להבין את הדיבור האופייני לדוברים האמריקאים/בריטיים בין אם זה בניו יורק, לונדון, טנסי או אירלנד.

שחקנים - מאחר ובשנים האחרונות יותר ויותר שחקנים ישראלים נחשפים לשוק העבודה בחו"ל, יכולת הביטוי וההגייה של השחקן באנגלית הופך לאחד השיקולים הדומיננטיים בעת ליהוקם לתפקידים דוברי אנגלית. בעוד ששחקן זר אינו חייב להיות רהוט בשפה האנגלית, חשוב שיישמע וידע להגות מילים וצלילים באנגלית בצורה ברורה ומדויקת.
כמובן שהמבטא הישראלי הוא כלי טוב לשחקן, בעיקר לתפקידי דמות ה"זר". יחד עם זאת רצוי שהמבטא ישאר כלי, ולא יהפוך למכשול בדרך לקבלת התפקיד.גם בעת גילום דמות עם מבטא, רצוי שהמבטא יהיה עדין ומרומז ולא יפגע ביכולת של המאזין להבין את התוכן ויגרום להתמקד באיך הדברים נאמרים ולא במה נאמר.
ולכן, על מנת להגדיל את מגוון אפשרויות הליהוק ולשפר את סיכויי הקבלה, מומלץ לכל שחקן שרוצה לעבוד בחו"ל ללמוד את יסודות ההגייה בשפה האנגלית ולהיות מסוגל לדבר אנגלית ללא מבטא.בארה"ב תורת ההגייה ושיפור המבטא פופולרית מאד בקרב שחקנים זרים (ואף מהווים  חלק בלתי נפרד מההכשרה של כל שחקן) אולם בארץ, מפאת חוסר מודעות, הנושא לא מקבל כל התייחסות, על אף שעבודה על מבטא עשויה להיות ההבדל בין קבלת תפקיד לדחייה.

זמרים  - גם כאן, החשיפה של הזמרים הישראלים לחו"ל גבוהה. זמרים רבים כותבים ומבצעים טקסטים באנגלית. על מנת שרמת הביצוע תהיה במיטבה על ההגייה להיות נכונה ומדויקת.

למה בכלל צריך לשנות מבטא?

לא צריך. מבטא הוא ביטוי ייחודי של הדובר. אין צורך לשנות מבטא אם זה מעולם לא הפריע לכם או לא שקלתם זאת.
לעומת זאת, אם אתם מרגישים שלא מבינים אתכם ואתם צריכים לחזור על משפטים מספר פעמים על מנת שיבינו, או אם אתם מרגישים שהדרך בה אתם הוגים את האנגלית לא עושה צדק לרמת הידע שלכם באנגלית, והמבטא גורם לכם להרגיש לא טוב לגבי עצמכם - תהליך לימוד המבטא עשוי להיות עבורכם.

מה היתרונות של תהליך שיפור המבטא? 

שיפור המבטא מעצים את הביטחון העצמי בכך שהופכים להיות מובנים יותר ע"י דוברי השפה האנגלית . הדבר משפר את התקשורת האפקטיבית עם קולגות, לקוחות ומעסיקים.
שיפור המבטא מאפשר לאנגלית שלכם להשמע כמו שאנגלית אמורה להיות, ויתן לכם את החופש להתבטא באופן שוטף וזורם.
העבודה על המבטא מחדדת את התפיסה של הצלילים בשפה האנגלית ולכן גם עוזרת להבין טוב יותר את דוברי השפה.
המבטא מייצג את מי שאתם ואת המקור שלכם, אך לעיתים מהווה מחסום ומכשול בדרך להשיג את מה שאתם רוצים.
תהליך שיפור המבטא מנטרל את המחסומים הללו, מפחית לחץ ותסכול עקב קצרים בתקשורת, ופותח דלת לאפשרויות קידום, הצלחה והנאה מהדיבור באנגלית.

איך משפרים את המבטא?

בשיעור הראשון תקראו קטע באנגלית ועל פיו, ולאחר שיחה קצרה אני אאבחן אילו הגאים באנגלית אינם חלק ממכלול ההגאים בהם אתם משתמשים. על צלילים אלו נעבוד  בהמשך לעומק. אני אלמד אתכם את האופן בו מפיקים את ההגה (מה עושים עם הלשון, השפתיים והלסת) ואז נתרגל את אותו הגה במילים, משפטים ובטקסטים קצרים.
נושאים נוספים בהם אנו נוגעים הם דגשים ואינטונציה באנגלית (שמהווים חלק דומיננטי בהווצרותו של מבטא), חיבורי מילים ואנגלית מקוצרת.
אנחנו מקליטים כל שיעור, כשבסיומו התלמיד מקבל הקלטה של השיעור, מילים ומשפטים לתרגול עצמי ומשפטים מוקלטים מראש לחזרה על הצליל ולהטמעתו.
לאחר לימוד פרטני של כל חלקי המבטא, אנחנו מחברים הכל לשימוש בטקסטים שונים ובשיחה שוטפת.

למה קשה להתגבר על מבטא?

בתקופת הילדות, היכולת לרכוש שפה חדשה בשיאה ותהליך הלימוד הוא מהיר, נטול מאמץ ולא מודע. כבוגרים לעומת זאת, תהליך לימוד השפה נעשה בעמל רב ובאיטיות ולרוב דורש שנים של לימוד ותרגול. כמו כן, עם השנים שפת האם שלנו טבעה בנו הרגלי הגייה ודפוסים מסוימים, שקשה לשנותם בבגרות באופן עצמאי. 
לימוד צלילים חדשים , מקצבים ואינטונציה של שפה הוא תהליך נפרד מרכישת אוצר מילים ולימוד דקדוק. ההגייה לרוב אינה משתנה עם השנים אפילו אם חשופים לשפה ומשתמשים בה אופן קבוע (ישנם ישראלים שחיים בארה"ב שנים רבות ועדיין ניתן לזהות את הגוון הישראלי ממרחקים...). ולכן שיפור אמיתי ושינוי של דפוסי ההגייה לרוב יתרחש רק באמצעות אימון מקצועי ותרגול.

האם לומדים גם אנגלית? באיזה רמה האנגלית צריכה להיות?

השיעורים הם קודם כל שיעורי מבטא והגייה. יחד עם זאת, בעבודתנו על ההגייה  והמבטא אנו מתרגלים אוצר מילים רב, קוראים טקסטים ומשוחחים באנגלית  תוך כדי מציאת הדרך הטכנית לדבר בקלילות ובשטף. עבודה זו ללא ספק תורמת גם לשיפור משמעותי בשליטה בשפה האנגלית בנוסף ללימודי ההגייה.
על מנת לעבור את התהליך יש צורך לקרוא ולהבין אנגלית ברמה בסיסית (קריאת מאמרים, עיתונים וכו') ומעלה.

האם שיעורי הסקייפ יעילים?

שיעורי הסקייפ (במידה ויש מצלמה, כמובן) יעילים מאד. הם פתרון נהדר למי שגר רחוק או למי שמעדיף לעבוד מהבית או מהמשרד. 
היתרון הנוסף בשיעורי הסקייפ הוא שניתן לפצל את השיעור השבועי לשניים (שני שיעורים של חצי שעה).
ניתן לשלב את שיעורי הסקייפ עם מפגשים אישיים לפי הצורך.

מה מתרגלים בבית, ואיך אפשר לשלב את התרגול ביומיום?

על מנת ליעל ולהצליח בתהליך, חשוב מאד לתרגל את הנלמד בבית. השעה השבועית היא טובה אבל לא מספיקה למי שבאמת מעוניין בשיפור משמעותי ומהיר.
התרגול המומלץ בבית מתחלק ל-3:
1.חיזוק שרירי הפה והלשון. מומלץ כתרגול של כ-10 דק' כל יום. משפר את יכולת ההגייה ומכין את שרירי הפה לשימוש בתנועות ובעיצורים באנגלית.
2. תרגול וחזרה על השיעור השבועי. חזרה על ההקלטה של השיעור של אותו שבוע ותרגול הצלילים החדשים שנלמדו.
3. תרגול וחזרה כללית על הצלילים שנלמדו ע"י אודיו של מילים ומשפטים מוקלטים מראש.
את ההקלטות רצוי לתרגל פעמיים ומעלה במהלך השבוע וניתן לתרגל מתוך דיסק בנסיעה ברכב, בבית או להוריד את הקובץ לMP3  ולתרגל בהליכה.

למה לצפות בסיום התהליך?

בסיום התהליך  תכירו את מגוון הצלילים הקיימים בשפה האנגלית. תדעו להפיק אותם ולדעת מה ההבדלים בין אופן ההגייה בעברית לאופן ההגייה באנגלית. תדעו ליישם את התנועות והצלילים החדשים שנלמדו בטקסטים ובשיחה באופן חלקי עד מלא ולהצליח לדבר באופן ברור, מובן ונכון.
כמו כן אתם תכירו את האינטונציה האופיינית לאנגלית ותדעו להשתמש בה על מנת להעביר את כוונתכם ואת הלך הרוח באופן מדויק.
יהיה לכם קל יותר לשוחח באנגלית, וכמובן שהביטחון בדיבור יגדל.
לאחר סיום התהליך אנחנו שומרים על קשר, ולשם כך מתאמים מדי פעם שיחות "שמירת כשירות" בטלפון או בסקייפ על מנת לתרגל את האנגלית ולקבל דגשים חדשים. אני גם מעדכנת במייל על כל חומר חדש, טקסט וידאו או אודיו שאני מפרסמת או משהו מענין שמצאתי ברשת שעשוי לעזור בשמירה על הכלים שרכשתם.

האם ניתן לשפר את המבטא לבד?

בימים אלה האינטרנט מלא באינפורמציה (בשפה האנגלית)  על הגייה והפחתת מבטא זר לדוברי אנגלית כשפה שנייה. ישנם סרטוני וידאו מאמרים ואתרים יעילים.
בהחלט ניתן, אם כך, ניתן לעבוד על המבטא לבד. כמו כן ניתן למצוא כאן באתר חומר לשיפור מבטא באופן כללי ושיפור של צלילים מסוימים לדוברי עברית.
ההבדל העיקרי בין עבודה עצמית ועבודה עם אדם מקצועי הוא שבעבודה לבד, חסרה האוזן החיצונית שתעזור להבין מתי מה שהוגים אינו מדויק (וזאת למנוע תרגול של צליל שגוי). כמו כן בעבודה אישית המאמן יכול לתת הכוונה מדויקת וספציפית לתלמיד, מה שלא קיים בעבודה מול תוכנת מחשב או וידאו.
דבר נוסף, בעוד שלימודי המבטא באינטרנט פונים לכל בעלי מבטא זר, עדיפה עבודה עם מאמן המיומן ומכיר את המבטא הישראלי ותהליך השיפור מבוסס על ההבדלים בין עברית לאנגלית. לכל המעוניין בקישורים לאתרי לימוד אמריקאים מומלצים אתם מוזמנים לפנות אלי ואשלח לכם לינקים למייל. accentsway@gmail.com.




© כל הזכויות שמורות להדר שמש 2010